EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D1310

Решение за изпълнение (ЕС) 2024/1310 на Комисията от 6 май 2024 година относно някои временни спешни мерки във връзка с африканската чума по свинете в Полша (нотифицирано под номер С(2024) 3173)

C/2024/3173

OВ L, 2024/1310, 8.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1310/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/05/2024; отменен от 32024R1454

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1310/oj

European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2024/1310

8.5.2024

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2024/1310 НА КОМИСИЯТА

от 6 май 2024 година

относно някои временни спешни мерки във връзка с африканската чума по свинете в Полша

(нотифицирано под номер С(2024) 3173)

(само текстът на полски език е автентичен)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 259, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Африканската чума по свинете е инфекциозна вирусна болест по отглежданите и дивите свине, която може да окаже сериозно въздействие върху съответната популация от животни и върху рентабилността на свиневъдството и да причини смущения в движенията на пратки с тези животни и продукти от тях в рамките на Съюза и в износа към трети държави.

(2)

При поява на огнища на африканска чума по свинете при дивите свине съществува сериозен риск от разпространение на болестта към други диви свине и към животновъдни обекти за отглеждани свине.

(3)

С Делегиран регламент 2020/687 на Комисията (2) се допълват правилата за контрол на болестите от списъка, посочени в член 9, параграф 1, букви а), б) и в) от Регламент (ЕС) 2016/429 и определени като болести от категории A, B и C в Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882 на Комисията (3). По-специално в членове 63—66 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 се предвижда предприемането на определени мерки при официално потвърждение на огнище на болест от категория А при диви животни, включително африканска чума по свинете при дивите свине. Посочените разпоредби например предвиждат определянето на инфектирана зона и забрана за движението на диви животни от видовете от списъка и продукти от животински произход, получени от тях.

(4)

В Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 на Комисията (4) се определят правила относно специалните мерки за контрол във връзка с африканската чума по свинете. По-специално в член 3, буква б) от посочения регламент за изпълнение се предвижда в случай на огнище на африканска чума по свинете при дивите свине в област на държава членка да се определи инфектирана зона в съответствие с член 63 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687. Освен това в член 6 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 се предвижда, че след появата на огнище на африканска чума по свинете при диви свине в по-рано свободна от болестта държава членка или зона тази област трябва да бъде включена като инфектирана зона в част А от приложение II към него и че инфектираната зона, определена в съответствие с член 63 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, трябва незабавно да бъде коригирана, така че да включва най-малко инфектираната зона, включена в част А от приложение II към посочения регламент за изпълнение.

(5)

Освен това в член 8, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 се предвижда, че засегнатите държави членки трябва да прилагат специалните мерки за контрол на болестта, предвидени в посочения регламент за изпълнение, приложими за ограничителни зони II, в областите, включени като инфектирани зони в част А от приложение II към него, в допълнение към мерките, предвидени в членове 63—66 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687. Освен това в член 8, параграф 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 се предвижда, че държавите членки забраняват движенията на пратки с отглеждани свине и продукти от тях до други държави членки и до трети държави от инфектираната зона на съответната държава членка, включена в списъка в част А от приложение II.

(6)

На последно място, в член 8, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 се предвижда, че компетентният орган на засегнатите държави членки може да реши забраната, предвидена в член 8, параграф 3 от посочения регламент за изпълнение, да не се прилага за движенията на пратки с месни продукти, включително естествени обвивки, получени от свине, отглеждани в инфектираната зона, включена в списъка в част А от приложение II към същия регламент, които са преминали съответната обработка за ограничаване на риска в съответствие с приложение VII към Делегиран регламент (ЕС) 2020/687.

(7)

Полша информира Комисията за потвърждението на едно огнище на африканска чума по свинете при диви свине в регион Pomorskie на 25 април 2024 г. в област, която преди това е била свободна от болестта. Компетентният орган на тази държава членка съответно определи инфектирана зона в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594.

(8)

С цел да се предотвратят излишни затруднения за търговията в рамките на Съюза и да се избегне налагането на необосновани пречки пред търговията от страна на трети държави, е необходимо инфектираната зона по отношение на африканската чума по свинете в Полша да бъде определена на равнището на Съюза в сътрудничество с посочената държава членка.

(9)

Освен това, с цел да се предотврати по-нататъшното разпространение на африканската чума по свинете, до включването на областите в Полша, засегнати от неотдавнашното огнище на африканска чума по свинете при диви свине, като инфектирана зона в част А от приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, тези области в Полша следва да бъдат включени в приложението към настоящото решение и за тях следва да се прилагат специалните мерки за контрол на болестта, приложими за ограничителни зони II, както е предвидено в член 8, параграф 2 от регламента за изпълнение за областите, които са включени като инфектирани зони в част А от приложение II към посочения регламент.

(10)

Поради трайния и сериозен характер на тази нова епизоотична обстановка по отношение на африканската чума по свинете в Съюза и като се има предвид повишеният непосредствен риск от по-нататъшно разпространение на болестта, специалните мерки за контрол на болестта африканска чума по свинете, предвидени в член 8, параграфи 3 и 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, следва да се прилагат и за движенията на пратки с отглеждани свине и продукти от тях от областите, изброени в приложението към настоящото решение, до други държави членки и до трети държави, в допълнение към мерките, предвидени в членове 63—66 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687.

(11)

Предвид неотложността на епизоотичната обстановка в Съюза във връзка с разпространението на африканската чума по свинете е важно мерките, определени в настоящото решение за изпълнение, да започнат да се прилагат възможно най-скоро.

(12)

До приемането на становище от страна на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите инфектираната зона в Полша следва незабавно да бъде определена и да бъде вписана в приложението към настоящото решение, както и да се предвиди продължителността на зонирането. Освен това следва да се предвиди прилагането на специални мерки за контрол на болестта.

(13)

Настоящото решение подлежи на преразглеждане на следващото заседание на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Полша осигурява незабавното определяне на инфектирана зона по отношение на африканската чума по свинете в съответствие с член 63 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 и член 3, буква б) от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и гарантира, че зоната обхваща най-малко областите, посочени в приложението към настоящото решение.

Член 2

Полша прилага специалните мерки за контрол на болестта, приложими за ограничителни зони II, както е посочено в член 8, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и мерките, предвидени в член 8, параграфи 3 и 4 от посочения регламент за изпълнение, в областите, посочени като инфектирана зона в приложението към настоящото решение, в допълнение към мерките, предвидени в членове 63—66 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687.

Член 3

Настоящото решение се прилага до 24 юли 2024 г.

Член 4

Адресат на настоящото решение е Република Полша.

Съставено в Брюксел на 6 май 2024 година.

За Комисията

Stella KYRIAKIDES

Член на Комисията


(1)   ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 на Комисията от 17 декември 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правила за профилактика и контрол на някои болести от списъка (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882 на Комисията от 3 декември 2018 г. за прилагането на някои правила за профилактика и контрол на болести за категориите болести от списъка и за установяване на списък на животинските видове или групите животински видове, които носят значителен риск от разпространение на болестите от списъка (ОВ L 308, 4.12.2018 г., стр. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 на Комисията от 16 март 2023 г. за определяне на специални мерки за контрол на болестта във връзка с африканската чума по свинете и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/605 (ОВ L 79, 17.3.2023 г., стр. 65, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/594/oj).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Области, определени като инфектирана зона в Полша, съгласно член 1

Дата, до която се прилагат мерките

w województwie pomorskim:

gminy Cedry Wielkie, Kolbudy, Pruszcz Gdański i Suchy Dąb w powiecie gdańskim;

gminy Przodkowo i Żukowo w powiecie kartuskim;

gminy Kosakowo i Puck w powiecie puckim;

gminy Reda, Rumia, Szemud i Wejherowo, w powiecie wejherowskim;

miasta na prawach powiatów: Gdańsk, Gdynia, Sopot.

24.7.2024 г.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1310/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)


Top